有奖纠错
| 划词

En outre, 30 % des postes de hauts fonctionnaires sont occupés par des femmes.

此外,30%政府高级官是女性。

评价该例句:好评差评指正

Il nomme plusieurs officiers et hauts fonctionnaires ougandais en poste actuellement qu'il craint tout spécialement.

他指明了令他具体感到担心若干位乌干达当前军方和政府方官

评价该例句:好评差评指正

Les hauts fonctionnaires représentaient 31 % des participants.

出席会议人数中,有31%为高级官

评价该例句:好评差评指正

Ils communiqueront les résultats de leurs travaux au Comité des hauts fonctionnaires.

它们将向高级官会提交它们工作果。

评价该例句:好评差评指正

La question du recrutement des hauts fonctionnaires en général est importante.

说,高级管理人征聘问题十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Depuis février, beaucoup de hauts fonctionnaires réputés associés à M. Radjabu ont également été remplacés.

2月以,许多据与Radjabu先生有关系高级别官遭到撤换。

评价该例句:好评差评指正

Le réseau de direction se composerait pour commencer de 600 à 1 000 hauts fonctionnaires.

高级管理网初将包括约600名至1 000名资深工作人

评价该例句:好评差评指正

Il est composé de sept personnes et est également soutenu par d'autres hauts fonctionnaires.

它有七名工作人,同时也得到其他高级官支持。

评价该例句:好评差评指正

Il en a été de même pour quelques hauts fonctionnaires dont lui-même.

但在另一方面,一些高级官,包括他本人,都接受了访谈。

评价该例句:好评差评指正

Le CWTI est composé de hauts fonctionnaires de tous les ministères.

CWTI 由所有部高级公务

评价该例句:好评差评指正

Ces officiels devraient être liés par les mêmes normes que les hauts fonctionnaires de l'Organisation.

这些官也应当遵守为联合国其他高级工作人制定同样标准。

评价该例句:好评差评指正

Un haut fonctionnaire de la Police métropolitaine a été nommé Coordonnateur national des enquêtes antiterroristes.

在联合王国,已经任命属于大都会警察编制助理警察担任恐怖主义调查全国协调

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le corps de hauts fonctionnaires a été rebaptisé « réseau de direction ».

因此,将高级主管团重新命名为高级管理网。

评价该例句:好评差评指正

Dans les trois capitales, il a eu des réunions de courtoisie avec de hauts fonctionnaires.

在所有三个首都,他都礼貌性会晤了政府官

评价该例句:好评差评指正

L'UNPOS a également travaillé avec le Gouvernement kenyan pour organiser la formation de hauts fonctionnaires.

联索政治处还与肯尼亚政府合作组织了对高级公务培训。

评价该例句:好评差评指正

Environ 70 % des ministres et 1 200 hauts fonctionnaires ont divulgué leur fortune personnelle.

约有70%政府部长和1 200名高官公布了个人财产。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres pays, la loi désigne un haut fonctionnaire qui occupe ce poste.

在另一些国家,法律指定一名高级政府官担任主席一职。

评价该例句:好评差评指正

M. Schwab participe aussi aux consultations en cours avec des hauts fonctionnaires du Secrétariat de l'Organisation.

此外,施瓦布教授同联合国秘书处不断协商。

评价该例句:好评差评指正

Les rapports des hauts fonctionnaires de police John Stalker, Clin Sampson et John Stevens n'ont jamais été publiés.

资深警官John Stalker、Colin Sampson和John Stevens报告从未公布。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres cas, le personnel international conseillera les hauts fonctionnaires nouvellement nommés.

在其他情况中,也有一些国际工作人将担任新上任高级官顾问。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


couardise, coubertin, couchage, couchant, couche, couché, couche de sable, couche de terrassement amélioré, couche enterrée, couche photolitographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Avant, on pouvait aspirer à devenir haut fonctionnaire même si on était fils de paysan.

以前,一个人可以渴望成为一名高级官员,即使他是农民的儿子。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

" mais il faudra que ce soit discret vis-à -vis des médias" ajoute le haut fonctionnaire..

" 但它必须保持谨慎," 这位高级官员补充道。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年12月合集

Elle a atteint pendant ces deux dernières années au moins la moitié des objectifs, a déclaré mardi un haut fonctionnaire.

她在过去两年至少实现了半数的目标,一位高级官员周二表示。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

La justice chinoise pense qu'un haut fonctionnaire a reçu des pots de vin, c'est à dire des sommes d'argent en échange d'une faveur.

中国司法机关认为一名高级官员接受了赂,也就是收受赂款以换取好处。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年8月合集

Et oui, l'autre médaille du sans-faute, c'est pour les forces de l'ordre, attribuée par Jean-Michel Décugy, c'est Nicolas Gouinard, publiant la réaction anonyme d'un haut fonctionnaire du ministère de l'Intérieur.

而且是的, 另一枚零失误的奖牌颁发给了执法部门,由让-米歇尔·德库吉授予,获奖者是尼古拉·戈伊纳尔, 他发表了内政部一位高级官员的匿名反应。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年11月合集

S'exprimant sous couvert de l'anonymat, un haut fonctionnaire du FMI a confié à Xinhua qu'il était plus probable que le conseil se réunisse pendant la seconde moitié du mois de novembre.

一位露姓名的国际货币基金组织高级官员告诉新华社,执董会更有可能在11月下半月举行会议。

评价该例句:好评差评指正
Le Coin Philo

Mais selon l'Histoire Auguste, un recueil antique de biographies à l'historicité douteuse, ce serait le philosophe et haut fonctionnaire Quintus Junius Rusticus qui aurait mis Marc-Aurel sur la voie du stoïcisme.

但根据《奥古斯都历史》, 这是一部古代的传记集, 其历史真实性存疑,是哲学家兼高级官员昆图斯·尤尼乌斯·鲁斯提库斯将马可·奥勒留引上了斯多葛主义的道路。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

L'UE n'a pas immédiatement publié les 12 noms supplémentaires, mais M. Van Rompuy a indiqué lors d'une conférence de presse à l'issue de la réunion que des hauts fonctionnaires russes y figuraient.

欧盟没有立即公布另外12个名字,但范龙佩在会后举行的新闻发布会上表示,这些名单中包括一些俄罗斯高级官员。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

Durant ces deux jours, 21 hauts fonctionnaires ont fait des discussions sur l'intégration des économies régionales, le développement et l'innovation de l'économie, la réforme et la croissance, la communication sous tous les aspects, la construction des infrastructures.

在这两天里,21位高级官员就区域经济一化、经济发展与创新、改革与增长、全方位沟通、基础设施建设进行了讨论。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月合集

La troisième conférence des hauts fonctionnaires de l'APEC a eu lieu à Beijing le 20 et 21 août. Le but de cette conférence consiste à bien préparer la conférence non officielle des dirigeants de l'APEC qui aura lieu en novembre.

第三届亚太经合组织高官会于8月20日至21日在北京举行。此次会议的目的是为11月举行的亚太经合组织非正式领导人会议做好准备。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est ainsi que l'on évoque les noms de plusieurs actrices, de chanteuses, celui de la femme d'un ancien membre du gouvernement, et ceux d'un député, de 2 hauts fonctionnaires et de plusieurs vedettes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


couiner, coulabilité, coulable, coulage, coulant, coule, coulé, coulée, coulemelle, couler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接